diff --git a/webadmin/EN/help_dynamicdns.html b/webadmin/EN/help_dynamicdns.html index fb714d8c1be7d5112dcbefcc8e318da460e145da..547cd5831a20d81b0278dbadf0959930614b18b6 100644 --- a/webadmin/EN/help_dynamicdns.html +++ b/webadmin/EN/help_dynamicdns.html @@ -127,7 +127,7 @@ <p class="helptext" translate="yes">This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.</p> - <p class="subheadertext" translate="yes">FreeDNS</p> + <p class="subheadertext" translate="no">FreeDNS</p> <p class="helptext" translate="yes">On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:</p> diff --git a/webadmin/translations/af_ZA.UTF-8.txt b/webadmin/translations/af_ZA.UTF-8.txt index 704c77ca6984b2e518a9407db50263ac8d350571..8cdf5fca6f9541ed8870ac83cb0e4587e1c8e489 100644 --- a/webadmin/translations/af_ZA.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/af_ZA.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|Voeg dan iets by soos: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|Dit werk net wanneer jy binne jou tuisnetwerk is, so as jy buite jou huis is, maak dan die veranderinge wat hierbo gemaak is, ongedaan The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|Die Pi-gat is 'n DNS-sinkhole wat jou toestelle beskerm teen ongewenste inhoud, sonder om enige kliënt se sagteware te installeer. Search|Soek -removed|verwyder \ No newline at end of file +removed|verwyder +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|Om e-poswerk te kry, sal jy 'n paar hawens moet oordra. E-pos met jou ui-adres sal in elk geval werk, solank jy ander ui-gebaseerde e-posadresse kontak. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|Stuur hawens 25, 587 en 465 van u internet router +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|Om toegang tot die cryptpad te verkry, moet u 'n Tor-blaaier gebruik. Navigeer na die URL en aktiveer javascript vir die webwerf onder die NoScript-ikoon. Die skerm sal vir 'n paar sekondes leeg wees terwyl die program in u blaaier afgelaai word. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad is 'n byna peer-to-peer-toepassing. Geen data word op die bediener gestoor, wat slegs minimale orkestrasie tussen die kliente behels. As 'n teëstander daarna die bediener kry, leer hulle nog niks nie. +Authentication Token|Verifikasie Token +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|Dit is slegs nodig as u FreeDNS gebruik. Anders kan u dit leeg laat. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|Op die webwerf waar u u domeinnaam verkry het, stel u 'n paar persoonlike nameervers op soos volg: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|Op die FreeDNS-werf, gaan na die "Dynamic DNS" afdeling en maak seker dat "koppelopdaterings van dieselfde IP saam" is ingestel op ON. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.Vir jou hoof domeinnaam kies 'vinnige cron voorbeeld' en dan is jou verifikasie token die ewekansige string op die laaste reël tussen die? En = karakters.| +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|U kan die funksie "Mass Mod" bo in die gedeelte "Subdomeinen" van die FreeDNS-webwerf gebruik om al jou subdomeinen daarop te stel. IP-adres. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.Kies die MX-item vir jou hoof domein en verander die bestemming na 10: mydomainname eerder as 10: mail.mydomainname.| +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Gee jou FreeDNS login besonderhede en die verifikasie token op die Dynamic DNS skerm van die Freedombone gebruikerskoppelvlak. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/ar_SA.UTF-8.txt b/webadmin/translations/ar_SA.UTF-8.txt index 5b65f60baf821caafa5c2a9780c6166d81b26c2d..d929ca9475ae620cd35742b55e6c6759ca0f404d 100644 --- a/webadmin/translations/ar_SA.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/ar_SA.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:| ثم أض٠شيئًا مثل: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|هذا لا يعمل إلا عندما تكون داخل شبكتك المنزلية ØŒ لذلك إذا كنت خارج منزلك ØŒ Ùقم بالتراجع عن التغييرات التي قمت بها أعلاه The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|إن Pi-hole عبارة عن ÙتØØ© للثقب ÙÙŠ نظام أسماء النطاقات تØمي أجهزتك من المØتوى غير المرغوب Ùيه ØŒ بدون تثبيت أي برنامج من جانب العميل. Search|بØØ« -removed|إزالة \ No newline at end of file +removed|إزالة +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|للØصول على عمل البريد الإلكتروني ØŒ ستØتاج إلى إعادة توجيه بعض المناÙØ° ØŒ وسيعمل البريد الإلكتروني باستخدام عنوان البصل الخاص بك على أي Øال ØŒ طالما أنك تتصل بعناوين بريد إلكتروني أخرى قائمة على onion. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|قم بإعادة توجيه المناÙØ° 25 Ùˆ 587 Ùˆ 465 من موجه الإنترنت الخاص بك +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|للوصول إلى cryptpad ØŒ ستØتاج إلى استخدام متصÙØ ØªÙˆØ±. انتقل إلى عنوان URL وتمكين جاÙا سكريبت للموقع تØت رمز NoScript ØŒ وستظل الشاشة Ùارغة لبضع ثوان أثناء تنزيل التطبيق إلى متصÙØÙƒ. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad هو تطبيق من نظير إلى نظير تقريبًا ØŒ ولا يتم تخزين أي بيانات على الخادم ØŒ والتي لا تؤدي سوى الØد الأدنى من التنسيق بين العملاء ØŒ Ùإذا Øصل الخصم بعد ذلك على الخادم ØŒ Ùلا يزالون لا يتعلمون شيئًا. +Authentication Token|رمز المصادقة +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|هذا مطلوب Ùقط إذا كنت تستخدم FreeDNS ØŒ وإلا يمكنك تركه Ùارغًا. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|على الموقع الذي Øصلت Ùيه على اسم نطاقك ØŒ عيّن بعض خوادم الأسماء المخصصة على النØÙˆ التالي: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|ÙÙŠ موقع FreeDNS ØŒ انتقل إلى قسم "نظام أسماء النطاقات الديناميكي" وتأكد من تعيين "تØديثات الروابط لنÙس عنوان IP معًا" على تشغيل. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|بالنسبة لاسم النطاق الرئيسي الخاص بك ØŒ Øدد "مثال سريع على cron" ومن ثم الرمز المميز للمصادقة هو سلسلة عشوائية ÙÙŠ السطر الأخير بين الØرÙين "Ùˆ". +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|يمكنك استخدام ميزة "Mass Mod" ÙÙŠ الجزء العلوي من الجزء "Subdomains" من موقع FreeDNS لتعيين كل نطاقاتك الÙرعية على ذلك عنوان IP. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Øدد إدخال MX للنطاق الرئيسي الخاص بك وقم بتغيير الوجهة إلى 10: اسم المستخدم بدلاً من 10: mail.mydomainname. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|أدخل تÙاصيل تسجيل الدخول FreeDNS ورمز المصادقة على شاشة Dynamic DNS لواجهة مستخدم Freedombone. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/ca_ES.UTF-8.txt b/webadmin/translations/ca_ES.UTF-8.txt index 88e3179bfe8522f3cbcfc74f95dc001e462d085c..d560392e0bd2fe82df322e0328778c0580191641 100644 --- a/webadmin/translations/ca_ES.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/ca_ES.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|A continuació, afegiu alguna cosa aixÃ: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|Això només funciona quan us trobeu a la vostra xarxa domèstica, de manera que si esteu fora de casa, desfà els canvis realitzats anteriorment The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|El Pi-hole és un buit d'accés DNS que protegeix els vostres dispositius de contingut no desitjat, sense instal·lar cap programari de client. Search|Cerca -removed|S'ha eliminat \ No newline at end of file +removed|S'ha eliminat +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|Per obtenir treballs per correu electrònic, haureu de reenviar alguns ports. El correu electrònic amb la vostra adreça de ceba funcionarà de totes maneres, sempre que contacteu amb altres adreces electròniques basades en ceba. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|Porteu els ports 25, 587 i 465 des del vostre enrutador d'Internet +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|Per accedir al cryptpad necessitareu utilitzar un navegador Tor. Aneu a l'URL i activeu javascript per al lloc sota la icona de NoScript. La pantalla quedarà en blanc durant uns segons mentre es descarrega l'aplicació al vostre navegador. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad és una aplicació prà cticament igual a igual. No hi ha dades emmagatzemades al servidor, que només fan una mÃnima orquestració entre els clients. Si un adversari posteriorment obté el servidor, encara no aprenen res. +Authentication Token|Tòner d'autenticació +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|Això només és necessari si esteu utilitzant FreeDNS. En cas contrari, podeu deixar-lo en blanc. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|Al lloc on vau obtenir el vostre nom de domini, s'ha configurat alguns servidors de noms personalitzats de la manera següent: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|Al lloc FreeDNS, aneu a la secció "DNS dinà mic" i assegureu-vos que "actualitzacions d'enllaç de la mateixa IP juntes" s'estableix a ON. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|Per al vostre nom de domini principal, seleccioneu "exemple rà pid de cron" i el vostre sÃmbol d'autenticació és la cadena aleatòria de l'última lÃnia entre els carà cters? I =. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|Podeu utilitzar la funció "Mass Mod" a la part superior de la part "Subdomini" del lloc FreeDNS per establir tots els subdominis a aquesta Adreça IP. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Seleccioneu l'entrada MX del vostre domini principal i canvieu la destinació a 10: el nom del meu cognom en comptes de 10: el correu, el nom del meu nom. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Introduïu els detalls d'inici de FreeDNS i el testimoni d'autenticació a la pantalla DNS dinà mic de la interfÃcie d'usuari de Freedombone. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/cs_CZ.UTF-8.txt b/webadmin/translations/cs_CZ.UTF-8.txt index 2b702e858bcc14ef6cc58f7aebbec7658e21d9a1..6c859ca211e3d940d553c7dc1213ef7f60963632 100644 --- a/webadmin/translations/cs_CZ.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/cs_CZ.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|Pak pÅ™idejte nÄ›co jako: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|To funguje pouze v domácà sÃti, takže pokud jste mimo doma, vrátit zpÄ›t výše uvedené zmÄ›ny The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|Pi-hole je DNS zásuvka, která chránà vaÅ¡e zaÅ™Ãzenà pÅ™ed nežádoucÃm obsahem, aniž byste museli instalovat software na stranÄ› klienta. Search|Vyhledávánà -removed|OdstranÄ›no \ No newline at end of file +removed|OdstranÄ›no +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|Chcete-li zÃskat e-mailovou práci, budete muset pÅ™edat nÄ›které porty. E-mail s vaÅ¡Ã cibulà adresou bude fungovat stejnÄ›, pokud budete kontaktovat jiné e-mailové adresy založené na cibulÃch. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|PÅ™ednà porty 25, 587 a 465 z vaÅ¡eho internetového smÄ›rovaÄe +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|Chcete-li zÃskat pÅ™Ãstup k kryptopadu, musÃte použÃt prohlÞeÄ Tor.PÅ™ejdÄ›te na adresu URL a povolte javascript pro web pod ikonou NoScript. BÄ›hem stahovánà aplikace do prohlÞeÄe bude obrazovka nÄ›kolik sekund prázdná. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad je téměř peer-to-peer aplikace. Na serveru nejsou uložena žádná data, která mezi klienty provádà pouze minimálnà orchestraci. +Authentication Token|Ověřovacà token +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|To je zapotÅ™ebà pouze v pÅ™ÃpadÄ›, že použÃváte aplikaci FreeDNS, jinak ji můžete nechat prázdné. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|Na webu, kde jste zÃskali název domény, nastavte nÄ›které vlastnà servery s názvem: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|Na webu FreeDNS pÅ™ejdÄ›te do sekce "Dynamic DNS" a ujistÄ›te se, že "aktualizace odkazů stejné IP spoleÄnÄ›" jsou nastaveny na hodnotu ON. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|Pro váš hlavnà název domény vyberte "pÅ™Ãklad rychlého cronu" a váš token ověřovánà je náhodný Å™etÄ›zec na poslednÃm řádku mezi znaky? A =. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|Pomocà funkce "Mass Mod" v hornà Äásti Äásti "Subdomény" webu FreeDNS můžete nastavit vÅ¡echny své subdomény tak, aby Adresa IP. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Vyberte položku MX pro vaÅ¡i hlavnà doménu a změňte cÃl na 10: mydomainname namÃsto 10: mail.mydomainname. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Zadejte své pÅ™ihlaÅ¡ovacà údaje FreeDNS a token ověřovánà na obrazovce Dynamic DNS uživatelského rozhranà Freedombone. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/da_DK.UTF-8.txt b/webadmin/translations/da_DK.UTF-8.txt index fa5ee21eed521028f0b545e418dfce9f4a9f8d73..a628c95602d26f08d45fa85bf06ac3d2b3ef4fc0 100644 --- a/webadmin/translations/da_DK.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/da_DK.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|Tilføj derefter noget som: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|Dette virker kun, nÃ¥r du er inden for dit hjemmenetværk, sÃ¥ hvis du er uden for dit hjem, skal du fortryde de ovenfor foretagne ændringer. The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|Pi-hullet er et DNS-hulhul, der beskytter dine enheder mod uønsket indhold uden at installere nogen software til klientsiden. Search|Søg -removed|fjernet \ No newline at end of file +removed|fjernet +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|For at fÃ¥ e-mail-arbejde skal du sende nogle porte. E-mail ved hjælp af din løgadresse vil fungere alligevel, sÃ¥ længe du kontakter andre løgbaserede emailadresser. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|Videresend havne 25, 587 og 465 fra din internetrouter +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|For at fÃ¥ adgang til krypteringspuden skal du bruge en Tor-browser. Naviger til webadressen og aktiver javascript for webstedet under NoScript-ikonet. Skærmen bliver tom i nogle sekunder, mens den downloader programmet i din browser. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad er en næsten peer-to-peer-applikation. Der opbevares ingen data pÃ¥ serveren, hvilket kun gør minimal orkestration mellem klienterne. Hvis en modstander senere fÃ¥r serveren, lærer de stadig ingenting. +Authentication Token|Autentifikationstoken +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|Dette er kun nødvendigt, hvis du bruger FreeDNS. Ellers kan du lade det være tomt. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|PÃ¥ det websted, hvor du har fÃ¥et dit domænenavn, oprettes nogle brugerdefinerede navneservere som følger: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|PÃ¥ FreeDNS-webstedet skal du gÃ¥ til sektionen "Dynamisk DNS" og sørge for, at "link opdateringer af samme IP sammen" er indstillet til ON. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|For dit primære domænenavn vælg "quick cron example" og derefter er din autentificeringstoken den tilfældige streng pÃ¥ den sidste linje mellem? Og = tegnene. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|Du kan bruge funktionen "Mass Mod" øverst i "Underdomæner" -delen af FreeDNS-webstedet til at indstille alle dine underdomæner til det IP-adresse. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Vælg MX-posten for dit hoveddomæne, og skift destinationen til 10: mydomainname i stedet for 10: mail.mydomainname. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Indtast dine FreeDNS login detaljer og autentificeringstoken pÃ¥ Dynamisk DNS-skærmen i Freedombone brugergrænsefladen. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/de_DE.UTF-8.txt b/webadmin/translations/de_DE.UTF-8.txt index 96ccc934a44001e2bd737283b5be9a210f61d844..dfc3200317d2be5d495c01d8f9a9fe7e028fd92a 100644 --- a/webadmin/translations/de_DE.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/de_DE.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|Fügen Sie dann etwas hinzu wie: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|Dies funktioniert nur, wenn Sie sich in Ihrem Heimnetzwerk befinden. Wenn Sie sich also außerhalb Ihres Hauses befinden, machen Sie die oben vorgenommenen Änderungen rückgängig. The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|Das Pi-Loch ist eine DNS-Versenkung, die Ihre Geräte vor unerwünschten Inhalten schützt, ohne dass eine clientseitige Software installiert wird. Search|Suche -removed|Entfernt \ No newline at end of file +removed|Entfernt +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|Damit E-Mails funktionieren, müssen Sie einige Ports weiterleiten. E-Mails mit Ihrer Zwiebeladresse funktionieren trotzdem, sofern Sie sich an andere Zwiebel-basierte E-Mail-Adressen wenden. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|Leiten Sie die Ports 25, 587 und 465 von Ihrem Internet-Router weiter +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|Um auf das Cryptpad zugreifen zu können, müssen Sie einen Tor-Browser verwenden. Navigieren Sie zur URL und aktivieren Sie Javascript für die Website unter dem NoScript-Symbol. Der Bildschirm bleibt einige Sekunden lang leer, während die Anwendung in Ihren Browser heruntergeladen wird. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad ist eine fast Peer-to-Peer-Anwendung: Auf dem Server werden keine Daten gespeichert, wodurch nur eine minimale Orchestrierung zwischen den Clients erfolgt. Wenn ein Angreifer anschließend den Server erhält, erfährt er immer noch nichts. +Authentication Token|Authentifizierungs-Token +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|Dies ist nur erforderlich, wenn Sie FreeDNS verwenden, andernfalls können Sie es leer lassen. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|An der Site, an der Sie Ihren Domainnamen erhalten haben, richten Sie einige benutzerdefinierte Nameserver wie folgt ein: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|Gehen Sie auf der FreeDNS-Site zum Abschnitt "Dynamic DNS" und stellen Sie sicher, dass "Link-Aktualisierungen derselben IP-Adresse zusammen" auf EIN gesetzt sind. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|Wählen Sie für Ihren Hauptdomänennamen "quick cron example" aus. Dann ist Ihr Authentifizierungstoken die zufällige Zeichenfolge in der letzten Zeile zwischen den Zeichen? Und =. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|Sie können die "Mass Mod" -Funktion oben im "Subdomains" -Teil der FreeDNS-Site verwenden, um alle Ihre Subdomains darauf einzustellen IP-Adresse +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Wählen Sie den MX-Eintrag für Ihre Hauptdomäne aus, und ändern Sie das Ziel in 10:meinDomänenname statt 10:Mail.MeineDomänenname. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Geben Sie Ihre FreeDNS-Anmeldedaten und das Authentifizierungstoken im Bildschirm Dynamic DNS der Freedombone-Benutzeroberfläche ein. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/el_GR.UTF-8.txt b/webadmin/translations/el_GR.UTF-8.txt index 06749d3d6072b25b47e3a3f749915fa4918d70e1..a76dceb8423750ea478f32d7f715638e32941ff0 100644 --- a/webadmin/translations/el_GR.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/el_GR.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|Στη συνÎχεια, Ï€ÏοσθÎστε κάτι σ This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|Αυτό λειτουÏγεί μόνο όταν βÏίσκεστε μÎσα στο οικιακό σας δίκτυο, οπότε αν βÏίσκεστε εκτός του ÏƒÏ€Î¹Ï„Î¹Î¿Ï ÏƒÎ±Ï‚, ακυÏώστε τις παÏαπάνω αλλαγÎÏ‚ The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|Το Pi-hole είναι μια δεξαμενή DNS που Ï€ÏοστατεÏει τις συσκευÎÏ‚ σας από ανεπιθÏμητο πεÏιεχόμενο, χωÏίς εγκατάσταση Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€ÎµÎ»Î¬Ï„Î·. Search|Ψάξιμο -removed|ΚαταÏγήθηκε \ No newline at end of file +removed|ΚαταÏγήθηκε +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|Για να πάÏετε την εÏγασία μÎσω ηλεκτÏÎ¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î±Ï‡Ï…Î´Ïομείου, θα χÏειαστεί να Ï€Ïοωθήσετε μεÏικÎÏ‚ θÏÏες. Το ηλεκτÏονικό ταχυδÏομείο με τη διεÏθυνση του κÏÎµÎ¼Î¼Ï…Î´Î¹Î¿Ï ÏƒÎ±Ï‚ θα λειτουÏγήσει Îτσι κι αλλιώς, εφ ' +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|Î ÏοωθητικÎÏ‚ θÏÏες 25, 587 και 465 από τον δÏομολογητή σας στο διαδίκτυο +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|Για να αποκτήσετε Ï€Ïόσβαση στο cryptpad, θα χÏειαστεί να χÏησιμοποιήσετε Îνα Ï€ÏόγÏαμμα πεÏιήγησης Tor. Πλοηγηθείτε στη διεÏθυνση URL και ενεÏγοποιήστε το javascript για τον ιστότοπο με το εικονίδιο NoScript, ενώ η οθόνη θα είναι κενή για λίγα δευτεÏόλεπτα ενώ θα μεταφοÏτώσει την εφαÏμογή στο Ï€ÏόγÏαμμα πεÏιήγησης. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Το Cryptpad είναι μια εφαÏμογή σχεδόν ομότιμης σÏνδεσης (peer-to-peer application), δεν αποθηκεÏονται δεδομÎνα στον εξυπηÏετητή, ο οποίος κάνει ελάχιστη ενοÏχήστÏωση Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï Ï„Ï‰Î½ πελατών. +Authentication Token|Token ελÎγχου ταυτότητας +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|Αυτό είναι απαÏαίτητο μόνο αν χÏησιμοποιείτε το FreeDNS, διαφοÏετικά μποÏείτε να το αφήσετε κενό. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|Στον ιστότοπο στον οποίο αποκτήσατε το όνομα τομÎα σας δημιουÏγήσαμε οÏισμÎνους Ï€ÏοσαÏμοσμÎνους διακομιστÎÏ‚ ονομάτων ως εξής: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|Στην τοποθεσία FreeDNS μεταβείτε στην ενότητα "Δυναμικό DNS" και βεβαιωθείτε ότι η "ενημεÏώσεις συνδÎσεων του ίδιου IP μαζί" είναι ενεÏγοποιημÎνη. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|Για το κÏÏιο όνομα τομÎα επιλÎξτε το παÏάδειγμα γÏήγοÏου cron και, στη συνÎχεια, το διακÏιτικό ελÎγχου ταυτότητας είναι η τυχαία συμβολοσειÏά στην τελευταία γÏαμμή ανάμεσα στους χαÏακτήÏες? Και =. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|ΜποÏείτε να χÏησιμοποιήσετε τη λειτουÏγία "Mass Mod" στην κοÏυφή του τμήματος "ΥποτομÎων" της τοποθεσίας FreeDNS για να Ïυθμίσετε όλους τους υποτομείς σας σε αυτό ΔιεÏθυνση IP. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|ΕπιλÎξτε την καταχώÏηση MX για τον κÏÏιο τομÎα και αλλάξτε τον Ï€ÏοοÏισμό σε 10: mydomainname αντί 10: mail.mydomainname. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|ΚαταχωÏίστε τα στοιχεία σÏνδεσης του FreeDNS και το διακÏιτικό ελÎγχου ταυτότητας στην οθόνη Dynamic DNS της διεπαφής χÏήστη Freedombone. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/es_ES.UTF-8.txt b/webadmin/translations/es_ES.UTF-8.txt index b0af485d21efd0d4e2df989537f095d49d22d624..c8f0814e2fe66e43d7be7a92b5287a6cb9ff5ad7 100644 --- a/webadmin/translations/es_ES.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/es_ES.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|A continuación, agregue algo como: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|Esto solo funciona cuando está dentro de su red doméstica, asà que si está fuera de su hogar, deshaga los cambios realizados anteriormente. The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|Pi-hole es un sumidero DNS que protege sus dispositivos de contenido no deseado, sin instalar ningún software del lado del cliente. Search|Buscar -removed|Eliminado \ No newline at end of file +removed|Eliminado +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|Para que el correo electrónico funcione, deberá reenviar algunos puertos. El correo electrónico con su dirección de cebolla funcionará de todos modos, siempre y cuando se ponga en contacto con otras direcciones de correo electrónico basadas en cebolla. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|ReenvÃe los puertos 25, 587 y 465 desde su enrutador de internet +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|Para acceder a Cryptpad, deberá usar un navegador Tor. Navegue hasta la URL y habilite javascript para el sitio bajo el Ãcono de NoScript. La pantalla estará en blanco durante unos segundos mientras se descarga la aplicación en su navegador. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad es una aplicación casi peer-to-peer. No se almacenan datos en el servidor, lo que hace solo una orquestación mÃnima entre los clientes. Si un adversario obtiene posteriormente el servidor, todavÃa no aprenden nada. +Authentication Token|Token de Autentificación +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|Esto solo es necesario si está utilizando FreeDNS. De lo contrario, puede dejarlo en blanco. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|En el sitio donde obtuvo su nombre de dominio, configure algunos servidores de nombres personalizados de la siguiente manera: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|En el sitio de FreeDNS, vaya a la sección "DNS dinámico" y asegúrese de que las "actualizaciones de enlaces de la misma IP" estén activadas. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|Para su nombre de dominio principal, seleccione "ejemplo de cron rápido" y luego su token de autenticación es la cadena aleatoria en la última lÃnea entre los caracteres? Y =. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|Puede usar la función "Modificación masiva" en la parte superior de la parte de "Subdominios" del sitio FreeDNS para configurar todos sus subdominios para eso Direccion IP +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Seleccione la entrada MX para su dominio principal y cambie el destino a 10:mydomainname en lugar de 10:mail.mydomainname. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Ingrese los detalles de inicio de sesión de FreeDNS y el token de autenticación en la pantalla DNS dinámico de la interfaz de usuario de Freedombone. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/eu_ES.UTF-8.txt b/webadmin/translations/eu_ES.UTF-8.txt index f8aa141b35f8b3e45345f305c539267288bbb3df..738f4f25d5cdeefeaa6ecce056248875ff11e6ef 100644 --- a/webadmin/translations/eu_ES.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/eu_ES.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|Ondoren, gehitu antzeko zerbait: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|Hau zure etxeko sarean zaudenean soilik funtzionatzen du, beraz, zure etxetik kanpo bazaude, kendu goiko aldaketak. The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|Pi-zuloa zure gailuak nahigabeko edukietatik babesten duen DNS sinkhole bat da, bezeroaren alboan software instalatu gabe. Search|Search -removed|kendu \ No newline at end of file +removed|kendu +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|Posta elektronikoa lortzeko, portu batzuk birbidaltzeko aukera izango duzu. Zure kokoiaren helbidea posta elektronikoa erabiliz egingo du lan, hala nola, beste tipula oinarritutako helbide elektronikoekin harremanetan jartzen zaren bitartean. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|Birbidali 25, 587 eta 465 portuetatik zure Interneteko routerretik +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|Kriptografia sartzeko, Tor-eko arakatzailea erabili behar duzu. Nabigatu URL-a eta gaitu Javascript-arekin NoScript ikonoaren azpian. Pantaila zurian geratuko da segundotan aplikazioa zure nabigatzailean deskargatzen duzun bitartean. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad ia pareko aplikazioa da. Ez dago datuik zerbitzarian gordeta, bezeroek gutxieneko orkestrazioa egiten dutelako. Adiskide batek gero zerbitzaria lortzen ez badu ezer ikasten dute. +Authentication Token|Autentifikazio tokena +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|Hori beharrezkoa da FreeDNS erabiltzen ari bazara, bestela hutsik utz dezakezu. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|Zure domeinu-izena lortu zenuen tokian honela sortu zen izen pertsonalizatu batzuk: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|FreeDNS guneko "DNS dinamikoa" atalean joan zaitez eta ziurtatu "elkarrekin loturiko IP berdinak eguneratzeak" aktibatuta dagoela. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|Zure domeinuaren domeinu nagusian aukeratu "cron adibide bizkorra" eta, ondoren, zure autentifikazio-tokenaren azken lerroko ausazko katea? And = karaktereen artean dago. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|"Modo masiboa" eginbidea erabil dezakezu FreeDNS guneko "Azpidomeinu" ataleko goialdean azpidomeinu guztiak konfiguratzeko. IP helbidea. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Aukeratu zure domeinu nagusiaren MX sarrera eta aldatu 10: nire izena izena baino 10: mail.mydomainname helbidea. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Idatzi zure FreeDNS saioaren datuak eta autentifikazio tokena Freedombone erabiltzailearen interfaze DNS dinamikoan. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/fi_FI.UTF-8.txt b/webadmin/translations/fi_FI.UTF-8.txt index 55baaef4391234306dded6688f9b633a8687f179..836900cf8046f1004774eeaf7627cef91cb048f6 100644 --- a/webadmin/translations/fi_FI.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/fi_FI.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|Lisää sitten jotain: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|Tämä toimii vain, kun olet kotiverkossasi, joten jos olet ulkopuolella kotisi, kumoa edellä tehdyt muutokset The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|Pi-reikä on DNS-läpivienti, joka suojaa laitteitasi ei-toivotulta sisällöltä ilman, että asennat mitään asiakaspuolen ohjelmistoa. Search|Hae -removed|poistettu \ No newline at end of file +removed|poistettu +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|Jotta saisit sähköpostia, sinun on toimitettava joitain portteja. Sähköposti käyttäen sipuliosoitteesi toimii joka tapauksessa, niin kauan kuin otat yhteyttä muihin sipulipohjaisiin sähköpostiosoitteisiin. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|Välitä portit 25, 587 ja 465 Internet-reitittimestasi +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|Jos haluat käyttää salakirjoitinta, sinun on käytettävä Tor-selainta. Siirry URL-osoitteeseen ja salli sivuston javascript NoScript-kuvakkeen alla. Näyttö on tyhjä muutamassa sekunnissa, kun se lataa sovelluksen selaimeesi. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad on lähes peer-to-peer -sovellus, eikä palvelimelle ole tallennettu tietoja, mikä vain minimoi asiakkaiden välisen orkestroinnin. Jos vastapuoli myöhemmin saa palvelimen, he eivät vieläkään saa mitään tietoa. +Authentication Token|Todennusmerkki +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|Tämä on tarpeen vain, jos käytät FreeDNS-ohjelmaa. Muutoin voit jättää sen tyhjäksi. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|Verkkotunnuksestasi hankitulla sivustolla perustettiin joitain mukautettuja nimipalvelimia seuraavasti: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|Siirry FreeDNS-sivustoon kohtaan "Dynaaminen DNS" -osio ja varmista, että samojen IP-yhteyksien päivitykset tulevat ON-tilaan. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|Päädynimesi nimeksi valitaan "nopea cron-esimerkki" ja sitten todennusmerkki on viimeisen rivin satunnaisjono merkkijoukon? Ja = välillä. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|Voit käyttää "Mass Mod" -ominaisuutta FreeDNS-sivuston "Aliverkkotunnukset" -osan yläreunassa asettaaksesi kaikki aliverkkotunnuksesi siihen IP-osoite. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Valitse MX-merkintä pääverkostasi ja muuta määränpää 10: mydomainname-osoite sijaan 10: mail.mydomainname. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Syötä FreeDNS-kirjautumistiedot ja todennusmerkki Freedombone-käyttöliittymän Dynamic DNS -näytöllä. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/fr_FR.UTF-8.txt b/webadmin/translations/fr_FR.UTF-8.txt index 17eb1af9cc715a707cf6a4dec2a43c3ab7364f5d..19deae8472b9c1dcf5b82f9a03f7aa8b369349af 100644 --- a/webadmin/translations/fr_FR.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/fr_FR.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|Puis ajoutez quelque chose comme: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|Cela ne fonctionne que lorsque vous êtes dans votre réseau domestique. Par conséquent, si vous vous trouvez en dehors de votre domicile, annulez les modifications apportées ci-dessus. The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|Pi-hole est un gouffre DNS qui protège vos appareils contre les contenus non désirés, sans installer de logiciel côté client. Search|Chercher -removed|Enlevé \ No newline at end of file +removed|Enlevé +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|Pour que le courrier électronique fonctionne, vous devez transférer certains ports. Un courrier électronique utilisant votre adresse oignon fonctionnera de toute façon, à condition que vous contactiez d'autres adresses électroniques à base d'oignon. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|Transférez les ports 25, 587 et 465 de votre routeur Internet +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|Pour accéder à cryptpad, vous devez utiliser un navigateur Tor. Accédez à l'URL et activez JavaScript pour le site sous l'icône NoScript. L'écran sera vide pendant quelques secondes pendant le téléchargement de l'application dans votre navigateur. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad est une application presque peer-to-peer. Aucune donnée n'est stockée sur le serveur, orchestration minimale entre les clients. Si un adversaire obtient le serveur par la suite, il n'apprend toujours rien. +Authentication Token|Jeton d'authentification +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|Cela n’est nécessaire que si vous utilisez FreeDNS, sinon vous pouvez le laisser vide. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|Sur le site où vous avez obtenu votre nom de domaine, configurez des serveurs de noms personnalisés comme suit: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|Sur le site FreeDNS, accédez à la section "DNS dynamique" et assurez-vous que "lier les mises à jour de la même adresse IP ensemble" est défini sur ON. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|Pour votre nom de domaine principal, sélectionnez "exemple exemple rapide", puis votre jeton d'authentification est la chaîne aléatoire située sur la dernière ligne entre les caractères? Et =. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|Vous pouvez utiliser la fonction "Mass Mod" en haut de la partie "Sous-domaines" du site FreeDNS pour définir tous vos sous-domaines sur celui-ci. Adresse IP. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Sélectionnez l'entrée MX de votre domaine principal et définissez la destination sur 10:nom_domaine plutôt que sur 10:nom_domaine_mail. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Entrez vos informations de connexion FreeDNS et le jeton d'authentification sur l'écran DNS dynamique de l'interface utilisateur Freedombone. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/he_IL.utf8.txt b/webadmin/translations/he_IL.utf8.txt index 418df0a8e94b75885e747d6c987111e5e6a97a34..420b356fedc9367815233b6a231ee085091abab9 100644 --- a/webadmin/translations/he_IL.utf8.txt +++ b/webadmin/translations/he_IL.utf8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|ו××– להוסיף משהו כמו: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|×–×” עובד רק ×›×שר ×תה בתוך הרשת הביתית שלך, ××– ×× ×תה מחוץ לבית שלך ו××– לבטל ×ת ×”×©×™× ×•×™×™× ×©×‘×•×¦×¢×• לעיל The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|×”- Py-hole ×”×•× ×‘×•×¨ ×”- DNS שמגן על ×”×”×ª×§× ×™× ×©×œ×š ×ž×¤× ×™ תוכן ×œ× ×¨×¦×•×™, מבלי להתקין כל ×ª×•×›× ×” בצד הלקוח. Search|לחפש -removed|הוסר \ No newline at end of file +removed|הוסר +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|כדי לקבל עבודה דו×"ל תצטרך להעביר כמה יצי×ות.דו×"ל ב×מצעות כתובת הבצל שלך יעבוד בכל מקרה, כל עוד ×תה יוצר קשר ×¢× ×‘×¦×œ ×חר כתובות דו×"ל מבוסס. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|העבר יצי×ות 25, 587 ו - 465 ×ž× ×ª×‘ ×”××™× ×˜×¨× ×˜ שלך +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|כדי לגשת ל- cryptpad, ×™×”×™×” עליך להשתמש בדפדפן Tor.× ×™×•×•×˜ ×ל כתובת ×”×תר והפעל JavaScript עבור ×”×תר מתחת לסמל ×”- NoScript, המסך ×™×”×™×” ריק למשך מספר ×©× ×™×•×ª בזמן ×©×”×•× ×ž×•×¨×™×“ ×ת ×”×™×™×©×•× ×œ×“×¤×“×¤×Ÿ. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad ×”×•× ×™×™×©×•× ×›×ž×¢×˜ עמית-לעמית.×œ× × ×ª×•× ×™× ×ž××•×—×¡× ×™× ×‘×©×¨×ª, ×שר עושה רק תזמור ×ž×™× ×™×ž×œ×™ בין הלקוחות.×× ×”×™×¨×™×‘ ל×חר מכן מקבל ×ת השרת ×”× ×¢×“×™×™×Ÿ ×œ× ×œ×œ×ž×•×“ כלו×. +Authentication Token|×סימון ×ימות +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|פעולה זו × ×—×•×¦×” רק ×× ×תה משתמש ב- FreeDNS, ×חרת ×תה יכול להש×יר ×ותה ריקה. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|ב×תר שבו השגת ×ת ×©× ×”×ª×—×•× ×©×œ×š להגדיר כמה שרתי שמות מות××ž×™× ×ישית כדלקמן: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|ב×תר FreeDNS עבור ×ל "Dynamic DNS" סעיף ×•×œ×•×•×“× ×›×™ "×¢×“×›×•× ×™ הקישור של ×ותו IP יחד" מוגדר על. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|עבור ×©× ×”×ª×—×•× ×”×¨×שי שלך, בחר "דוגמת cron מהירה" ול×חר מכן ×סימון ×”×ימות שלך ×”×•× ×ž×—×¨×•×–×ª ×קר×ית בשורה ×”××—×¨×•× ×” בין ×”×ª×•×•×™× = ו- =. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|× ×™×ª×Ÿ להשתמש ×‘×ª×›×•× ×” "Mass Mass" בחלק העליון של החלק "תת-×“×•×ž×™×™× ×™×" של ×תר ×”- FreeDNS כדי להגדיר ×ת כל תת-×”×“×•×ž×™×™× ×™× ×©×œ×š לזה כתובת IP. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|בחר ×ת הערך MX עבור הדומיין הר×שי שלך ×•×©× ×” ×ת היעד ל -10: mydomainname ×•×œ× ×‘- mail: mail.mydomainname. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|הזן ×ת פרטי ההתחברות שלך ב- FreeDNS ו×ת ×סימון ×”×ימות במסך Dynamic DNS בממשק המשתמש של Freedombone. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/hi_IN.UTF-8.txt b/webadmin/translations/hi_IN.UTF-8.txt index 5e448f087168876ca8606c8aa621b393dcb57667..9f2f1bcb88aa47c0ed111cf6a3c943aff0d6360e 100644 --- a/webadmin/translations/hi_IN.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/hi_IN.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|फिर कà¥à¤› जोड़ें: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|यह केवल तà¤à¥€ काम करता है जब आप अपने घर के नेटवरà¥à¤• में हों, इसलिठयदि आप अपने घर से बाहर हैं तो ऊपर दिठगठपरिवरà¥à¤¤à¤¨à¥‹à¤‚ को पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करें The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|पीआई-होल à¤à¤• DNS सिंकहोल है जो किसी à¤à¥€ कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट-साइड सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° को इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤² किठबिना आपके डिवाइस को अवांछित सामगà¥à¤°à¥€ से सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करता है। Search|खोज -removed|हटाया \ No newline at end of file +removed|हटाया +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|ईमेल काम करने के लिठआपको कà¥à¤› बंदरगाहों को अगà¥à¤°à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ करने की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ होगी। आपके पà¥à¤¯à¤¾à¤œ पते का उपयोग करके ईमेल वैसे à¤à¥€ काम करेगा, जब तक कि आप अनà¥à¤¯ पà¥à¤¯à¤¾à¤œ आधारित ईमेल पते से संपरà¥à¤• कर रहे हों। +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|अपने इंटरनेट राउटर से फॉरवरà¥à¤¡ पोरà¥à¤Ÿ 25, 587 और 465 +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|कà¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿà¤ªà¥ˆà¤¡ तक पहà¥à¤‚चने के लिठआपको à¤à¤• टोर बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤° का उपयोग करना होगा। यूआरà¤à¤² पर नेविगेट करें और नोसà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ आइकन के तहत साइट के लिठजावासà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ को सकà¥à¤·à¤® करें। सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ आपके बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤° में à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ डाउनलोड करते समय कà¥à¤› सेकंड के लिठखाली हो जाà¤à¤—ी। +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|कà¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿà¤ªà¥ˆà¤¡ लगà¤à¤— पीयर-टू-पीयर à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ है। सरà¥à¤µà¤° पर कोई डेटा संगà¥à¤°à¤¹à¥€à¤¤ नहीं होता है, जो कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट के बीच केवल नà¥à¤¯à¥‚नतम ऑरà¥à¤•à¥‡à¤¸à¥à¤Ÿà¥‡à¤¶à¤¨ करता है। यदि कोई विरोधी बाद में सरà¥à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करता है तो वे अà¤à¥€ à¤à¥€ कà¥à¤› à¤à¥€ नहीं सीखते हैं। +Authentication Token|पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£ टोकन +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|यह केवल तà¤à¥€ जरूरी है जब आप फà¥à¤°à¥€à¤¡à¥€à¤à¤¨à¤à¤¸ का उपयोग कर रहे हों। अनà¥à¤¯à¤¥à¤¾ आप इसे खाली छोड़ सकते हैं। +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|उस साइट पर जहां आपने अपना डोमेन नाम पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ किया है, कà¥à¤› कसà¥à¤Ÿà¤® नेमसरà¥à¤µà¤° निमà¥à¤¨à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° सेट करें: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|FreeDNS साइट पर "डायनामिक DNS" अनà¥à¤à¤¾à¤— पर जाà¤à¤‚ और सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करें कि "à¤à¤• ही आईपी के लिंक अपडेट à¤à¤• साथ चालू हैं"। +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|अपने मà¥à¤–à¥à¤¯ डोमेन नाम के लिठ"तà¥à¤µà¤°à¤¿à¤¤ कà¥à¤°à¥‰à¤¨ उदाहरण" चà¥à¤¨à¥‡à¤‚ और फिर आपका पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£ टोकन? और = वरà¥à¤£à¥‹à¤‚ के बीच अंतिम पंकà¥à¤¤à¤¿ पर यादृचà¥à¤›à¤¿à¤• सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग है। +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|आप अपने सà¤à¥€ सबडोमेन को सेट करने के लिठFreeDNS साइट के "सबडोमेन" à¤à¤¾à¤— के शीरà¥à¤· पर "मास मोड" सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ का उपयोग कर सकते हैं आईपी पता +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|अपने मà¥à¤–à¥à¤¯ डोमेन के लिठà¤à¤®à¤à¤•à¥à¤¸ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¿ का चयन करें और गंतवà¥à¤¯ को 10: mail.mydomainname के बजाय 10: mydomainname में बदलें। +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Freedombone उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ इंटरफ़ेस की डायनामिक DNS सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ पर अपना फà¥à¤°à¥€à¤¡à¥€à¤à¤¨à¤à¤¸ लॉगिन विवरण और पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£ टोकन दरà¥à¤œ करें। \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/is_IS.UTF-8.txt b/webadmin/translations/is_IS.UTF-8.txt index 4dcd5afef73d9d5acfc134474ce70db0b5154aec..f05efa98870a8baecd0f6dc3f96b7a86a825aad3 100644 --- a/webadmin/translations/is_IS.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/is_IS.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|Bættu sÃðan við eitthvað eins og: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|Þetta virkar aðeins þegar þú ert innan heimasÃmkerfisins, þannig að ef þú ert utan heimilis þÃns skaltu afturkalla breytingarnar hér að ofan The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|The Pi-holan er DNS sinkhole sem verndar tækin frá óæskilegu efni án þess að setja upp hugbúnað fyrir viðskiptavinarhlið. Search|Leita -removed|Fjarlægt \ No newline at end of file +removed|Fjarlægt +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|Til að fá tölvupóstvinnu þarftu að senda nokkrar hafnir. Tölvupóstur með laukardaginn þinn mun virka engu að sÃður, svo lengi sem þú ert að hafa samband við aðrar netföng sem eru lauk. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|Forsenda höfn 25, 587 og 465 úr netleiðinni þinni +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|Til að fá aðgang að dulritunarskjá þarftu að nota Tor-vafra. Farðu à slóðina og virkjaðu javascript fyrir sÃðuna undir NoScript-tákninu. Skjárinn verður tómur à nokkrar sekúndur meðan forritið er hlaðið niður à vafrann þinn. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad er nánast jafningjaforrit. Engin gögn eru geymd á netþjóninum, sem aðeins gerir lágmarkskröfur á milli viðskiptavina. Ef mótherji fær sÃðan netþjóninn lærir hann enn ekki neitt. +Authentication Token|Auðkenningarmerki +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|Þetta er aðeins nauðsynlegt ef þú notar FreeDNS. Annars geturðu skilið það ógeðt. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|à sÃðunni þar sem þú fékkst lénið þitt settu upp nokkrar sérsniðnar nameservers sem hér segir: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|à FreeDNS-vefsvæðinu er farið à "Dynamic DNS" kafla og tryggt að "tengja uppfærslur af sama IP saman" sé stillt á ON. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|Fyrir aðal lénið þitt skaltu velja "quick cron example" og þá er auðkenningarmerkið þitt handahófi strengurinn á sÃðustu lÃnu milli? Og = stafana. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|Þú getur notað "Mass Mod" löguninn efst á "Subdomains" hluta FreeDNS sÃðuna til að setja öll undirlén þÃn á það IP-tölu. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Veldu MX færsluna fyrir aðal lénið þitt og breyttu áfangastaðnum à 10: mydomainname frekar en 10: mail.mydomainname. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Sláðu inn FreeDNS innskráningarupplýsingar þÃnar og auðkenningarmerkið á Dynamic DNS skjánum á Freedombone notendaviðmótinu. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/it_IT.UTF-8.txt b/webadmin/translations/it_IT.UTF-8.txt index 2fc679b8071b24eec4e522186a8ae613ad15d476..75e09f259d81b7a0729ee57480cb88a2b9247c03 100644 --- a/webadmin/translations/it_IT.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/it_IT.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|Quindi aggiungere qualcosa come: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|Funziona solo quando sei all'interno della rete domestica, quindi se sei fuori casa, annulla le modifiche fatte sopra. The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|Il Pi-hole è un sinkhole DNS che protegge i tuoi dispositivi da contenuti indesiderati, senza installare alcun software sul lato client. Search|Ricerca -removed|rimosso \ No newline at end of file +removed|rimosso +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|Per far funzionare le e-mail dovrai inoltrare alcune porte, ma l'e-mail che utilizza il tuo indirizzo cipolla funzionerà comunque, purché tu stia contattando altri indirizzi email basati sulla cipolla. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|Inoltra le porte 25, 587 e 465 dal tuo router internet +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|Per accedere al cryptpad dovrai utilizzare un browser Tor. Vai all'URL e abilita javascript per il sito sotto l'icona NoScript. Lo schermo sarà vuoto per qualche secondo mentre sta scaricando l'applicazione nel tuo browser. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad è un'applicazione quasi peer-to-peer: nessun dato è memorizzato sul server, il che richiede solo un'orchestrazione minima tra i client, ma se un avversario ottiene successivamente il server non apprende ancora nulla. +Authentication Token|Token di autenticazione +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|Questo è necessario solo se stai usando FreeDNS, altrimenti puoi lasciarlo vuoto. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|Nel sito in cui hai ottenuto il tuo nome di dominio, imposta alcuni server dei nomi personalizzati come segue: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|Sul sito di FreeDNS, vai alla sezione "DNS dinamico" e assicurati che "Collega gli aggiornamenti dello stesso IP insieme" sia impostato su ON. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|Per il tuo nome di dominio principale seleziona "quick cron example" e il tuo token di autenticazione è la stringa casuale sull'ultima riga tra i caratteri? E =. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|Puoi utilizzare la funzione "Mass Mod" nella parte superiore della sezione "Sottodomini" del sito FreeDNS per impostare tutti i tuoi sottodomini su quello Indirizzo IP +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Seleziona la voce MX per il tuo dominio principale e cambia la destinazione in 10: mydomainname anziché 10: mail.mydomainname. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Immettere i dettagli di accesso di FreeDNS e il token di autenticazione nella schermata DNS dinamico dell'interfaccia utente di Freedombone. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/ja_JP.UTF-8.txt b/webadmin/translations/ja_JP.UTF-8.txt index 3010db5c9e9943980649cdfac9526c020c8654d0..5efda3424a2b629745323179169823b27f4bc59f 100644 --- a/webadmin/translations/ja_JP.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/ja_JP.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|次ã«ã€æ¬¡ã®ã‚ˆã†ãªã‚‚ã®ã‚’è¿½åŠ ã—ã¾ã™ã€‚ This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|ã“ã‚Œã¯ã‚ãªãŸãŒãƒ›ãƒ¼ãƒ ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯å†…ã«ã„ã‚‹å ´åˆã«ã®ã¿æ©Ÿèƒ½ã™ã‚‹ã®ã§ã€å®¶ã®å¤–ã«ã„ã‚‹å ´åˆã¯ä¸Šè¨˜ã®å¤‰æ›´ã‚’å…ƒã«æˆ»ã—ã¦ãã ã•ã„。 The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|Pi-holeã¯ã€ã‚¯ãƒ©ã‚¤ã‚¢ãƒ³ãƒˆå´ã®ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã‚’インストールã™ã‚‹ã“ã¨ãªãã€ä¸è¦ãªã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’ä¿è·ã™ã‚‹DNSシンクホールã§ã™ã€‚ Search|サーム-removed|削除済㿠\ No newline at end of file +removed|削除済㿠+To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|é›»åメールを有効ã«ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã„ãã¤ã‹ã®ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’転é€ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚タマãƒã‚®ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’使用ã—ã¦ã„ã‚‹é›»åメールã¯ã€ã¨ã«ã‹ãã€ã‚¿ãƒžãƒã‚®ã‚’ベースã«ã—ãŸä»–ã®é›»åメールアドレスã«é€£çµ¡ã—ã¦ã„ã‚‹é™ã‚Šå‹•ä½œã—ã¾ã™ã€‚ +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|ã‚ãªãŸã®ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒãƒƒãƒˆãƒ«ãƒ¼ã‚¿ã‹ã‚‰ã®ãƒãƒ¼ãƒˆ25,587ãŠã‚ˆã³465を転é€ã—ã¾ã™ +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|cryptpadã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã™ã‚‹ã«ã¯ã€Torブラウザを使用ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™.NoScriptアイコンã®ä¸‹ã«ã‚ã‚‹URLã«ç§»å‹•ã—ã€javascriptを有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚ブラウザã«ã‚¢ãƒ—リケーションをダウンãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¦ã„ã‚‹é–“ã€ç”»é¢ã¯æ•°ç§’間空白ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚ +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpadã¯ã»ã¼ãƒ”アツーピアã®ã‚¢ãƒ—リケーションã§ã‚ã‚Šã€ã‚¯ãƒ©ã‚¤ã‚¢ãƒ³ãƒˆé–“ã§ã®æœ€å°é™ã®ã‚ªãƒ¼ã‚±ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã—ã‹è¡Œã‚ã‚Œãªã„データã¯ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã«ä¿å˜ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“。 +Authentication Token|èªè¨¼ãƒˆãƒ¼ã‚¯ãƒ³ +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|ã“ã‚Œã¯ã€FreeDNSを使用ã—ã¦ã„ã‚‹å ´åˆã«ã®ã¿å¿…è¦ã§ã™ã€‚ãれ以外ã®å ´åˆã¯ç©ºç™½ã®ã¾ã¾ã«ã—ã¦ãŠãã¾ã™ã€‚ +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|ドメインåã‚’å–å¾—ã—ãŸã‚µã‚¤ãƒˆã§ã€æ¬¡ã®ã‚ˆã†ã«ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ãƒãƒ¼ãƒ サーãƒãƒ¼ã‚’è¨å®šã—ã¾ã™ã€‚ +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|FreeDNSサイトã§ã€ã€Œãƒ€ã‚¤ãƒŠãƒŸãƒƒã‚¯DNSã€ã‚»ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã«ç§»å‹•ã—ã€ã€ŒåŒã˜IPã®ãƒªãƒ³ã‚¯æ›´æ–°ã€ãŒã€Œã‚ªãƒ³ã€ã«è¨å®šã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã‚’確èªã—ã¾ã™ã€‚ +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|ã‚ãªãŸã®ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³å㯠"quick cron example"ã‚’é¸æŠžã—ã€èªè¨¼ãƒˆãƒ¼ã‚¯ãƒ³ã¯ï¼Ÿã¨=ã®é–“ã®æœ€å¾Œã®è¡Œã«ã‚るランダムãªæ–‡å—列ã§ã™ã€‚ +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|FreeDNSサイト㮠"Subdomains"部分ã®ä¸Šéƒ¨ã«ã‚ã‚‹ "Mass Mod"機能を使用ã—ã¦ã€ã™ã¹ã¦ã®ã‚µãƒ–ドメインを IPアドレス。 +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|メインドメインã®MXエントリをé¸æŠžã—ã€10:mail.mydomainnameã§ã¯ãªãmydomainnameã‚’10:10ã«å¤‰æ›´ã—ã¾ã™ã€‚ +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|FreeDNSã®ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³ã®è©³ç´°ã¨èªè¨¼ãƒˆãƒ¼ã‚¯ãƒ³ã‚’Freedomboneã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ã‚¤ã‚¹ã®å‹•çš„DNSç”»é¢ã«å…¥åŠ›ã—ã¾ã™ã€‚ \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/ko_KR.UTF-8.txt b/webadmin/translations/ko_KR.UTF-8.txt index 110b66a00d1c1ec80153c8c0c4ccfc51eea098b5..d998fffdb41d07a86cd6c9f57b089af7ff06eb80 100644 --- a/webadmin/translations/ko_KR.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/ko_KR.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|다ìŒê³¼ ê°™ì´ ì¶”ê°€í•˜ì‹ì‹œì˜¤ : This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|ì´ê²ƒì€ 홈 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë‚´ì—ìžˆì„ ë•Œë§Œ ìž‘ë™í•˜ë¯€ë¡œ 집 ë°–ì— ìžˆë‹¤ë©´ 위ì—ì„œ ë§Œë“ ë³€ê²½ 사í•ì„ 실행 취소하ì‹ì‹œì˜¤. The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|Pi-holeì€ í´ë¼ì´ì–¸íŠ¸ 측 소프트웨어를 설치하지 ì•Šê³ ì›ì¹˜ 않는 콘í…ì¸ ë¡œë¶€í„° 장치를 보호하는 DNS ì‹±í¬ í™€ìž…ë‹ˆë‹¤. Search|수색 -removed|ì œê±°ë¨ \ No newline at end of file +removed|ì œê±°ë¨ +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|ì „ìž ìš°íŽ¸ì„ ìž‘ë™ ì‹œí‚¤ë ¤ë©´ ì¼ë¶€ í¬íŠ¸ë¥¼ ì „ë‹¬í•´ì•¼í•©ë‹ˆë‹¤. 양파 주소를 사용하는 ì „ìž ë©”ì¼ì€ ì–´ì¨Œë“ ë‹¤ë¥¸ 양파 기반 ì „ìž ë©”ì¼ ì£¼ì†Œë¡œ ì—°ë½í•˜ëŠ” í•œ ìž‘ë™í•©ë‹ˆë‹¤. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|ì¸í„°ë„· ë¼ìš°í„°ì˜ í¬íŠ¸ 25, 587 ë° 465 ì „ë‹¬ +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|cryptpadì— ì•¡ì„¸ìŠ¤í•˜ë ¤ë©´ Tor 브ë¼ìš°ì €ë¥¼ 사용해야하며, NoScript ì•„ì´ì½˜ 아래ì—ì„œ URLë¡œ ì´ë™í•˜ì—¬ javascript를 활성화하ì‹ì‹œì˜¤. 브ë¼ìš°ì €ì— ì‘ìš© í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ë‹¤ìš´ë¡œë“œí•˜ëŠ” ë™ì•ˆ í™”ë©´ì´ ìž ì‹œ 비어 있습니다. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad는 ê±°ì˜ í”¼ì–´ 투 피어 (peer-to-peer) ì‘ìš© 프로그램으로 í´ë¼ì´ì–¸íŠ¸ê°„ì— ìµœì†Œí•œì˜ ì¡°ì • 만 수행하는 ë°ì´í„°ëŠ” ì„œë²„ì— ì €ìž¥ë˜ì§€ 않습니다. +Authentication Token|ì¸ì¦ í† í° +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|FreeDNS를 사용하는 경우ì—만 필요하며 ê·¸ë ‡ì§€ 않으면 비워 둘 수 있습니다. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|ë„ë©”ì¸ ì´ë¦„ì„ ì–»ì€ ì‚¬ì´íŠ¸ì—ì„œ 다ìŒê³¼ ê°™ì´ ë§žì¶¤ 네임 서버를 ì„¤ì •í•˜ì‹ì‹œì˜¤. +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|FreeDNS 사ì´íŠ¸ì—ì„œ "ë™ì DNS"섹션으로 ì´ë™í•˜ì—¬ "ê°™ì€ IPì˜ ë§í¬ ì—…ë°ì´íŠ¸"ê°€ 켜ì§ìœ¼ë¡œ ì„¤ì •ë˜ì–´ 있는지 확ì¸í•˜ì‹ì‹œì˜¤. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|주 ë„ë©”ì¸ ì´ë¦„으로 "quick cron example"ì„ ì„ íƒí•˜ë©´ ì¸ì¦ í† í°ì€?와 = 사ì´ì˜ 마지막 줄ì—있는 ìž„ì˜ì˜ 문ìžì—´ìž…니다. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|FreeDNS 사ì´íŠ¸ì˜ "Subdomains"부분 ìƒë‹¨ì—있는 "Mass Mod"ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ ëª¨ë“ í•˜ìœ„ ë„ë©”ì¸ì„ IP 주소. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|주 ë„ë©”ì¸ì— 대한 MX í•ëª©ì„ ì„ íƒí•˜ê³ 10 : mail.mydomainname ëŒ€ì‹ 10 : mydomainname으로 대ìƒì„ 변경하ì‹ì‹œì˜¤. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Freedombone ì‚¬ìš©ìž ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ì˜ ë™ì DNS í™”ë©´ì— FreeDNS ë¡œê·¸ì¸ ì„¸ë¶€ ì •ë³´ ë° ì¸ì¦ í† í°ì„ ìž…ë ¥í•˜ì‹ì‹œì˜¤. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/nl_NL.UTF-8.txt b/webadmin/translations/nl_NL.UTF-8.txt index b9dc75ea69bfc4d64d47ab4a4372c4439b8a29af..29bf3ca44555038e8466820d7d3ae1db0782d33e 100644 --- a/webadmin/translations/nl_NL.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/nl_NL.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|Voeg vervolgens iets toe als: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|Dit werkt alleen als u zich binnen uw thuisnetwerk bevindt, dus als u zich buiten uw huis bevindt, maakt u de bovenstaande wijzigingen ongedaan The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|De Pi-hole is een DNS-sinkhole die uw apparaten beschermt tegen ongewenste inhoud zonder software voor de client te installeren. Search|Zoeken -removed|verwijderd \ No newline at end of file +removed|verwijderd +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|Om e-mail aan het werk te krijgen, moet u enkele poorten doorsturen. E-mail met uw ui-adres werkt sowieso, als u maar contact houdt met andere ui-e-mailadressen. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|Stuur poorten 25, 587 en 465 door vanaf uw internetrouter +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|Om toegang te krijgen tot cryptpad, moet je een Tor-browser gebruiken. Navigeer naar de URL en schakel JavaScript in voor de site onder het pictogram NoScript. Het scherm zal een paar seconden leeg blijven terwijl het de toepassing in je browser downloadt. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad is een bijna peer-to-peer-toepassing.Er worden geen gegevens opgeslagen op de server, die slechts minimale orkestratie tussen de clients uitvoert.Als een tegenstander vervolgens de server verkrijgt, leren ze nog steeds niets. +Authentication Token|Verificatietoken +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|Dit is alleen nodig als u FreeDNS gebruikt, anders kunt u het leeg laten. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|Op de site waar u uw domeinnaam hebt verkregen, kunt u enkele aangepaste naamservers instellen: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|Ga op de FreeDNS-site naar het gedeelte "Dynamische DNS" en zorg ervoor dat "updates van hetzelfde IP-adres koppelen" is ingesteld op AAN. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|Selecteer voor uw hoofddomein "snel cronvoorbeeld" en dan is uw authenticatietoken de willekeurige reeks op de laatste regel tussen de tekens? En =. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|U kunt de "Mass Mod" -functie bovenaan het gedeelte "Subdomeinen" van de FreeDNS-site gebruiken om al uw subdomeinen op die IP-adres. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Selecteer het MX-item voor uw hoofddomein en wijzig de bestemming in 10: mijndomeinnaam in plaats van 10: mail.domeinnaam. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Voer uw FreeDNS-inloggegevens en het verificatietoken in op het dynamische DNS-scherm van de gebruikersinterface van Freedombone. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/pl.UTF-8.txt b/webadmin/translations/pl.UTF-8.txt index 12fcdfa74894700de4a5a1388c2b967034b13289..769c6f37a94e659b7021ca4b3e67fa862470474c 100644 --- a/webadmin/translations/pl.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/pl.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|NastÄ™pnie dodaj coÅ› takiego: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|DziaÅ‚a to tylko wtedy, gdy jesteÅ› w domowej sieci, wiÄ™c jeÅ›li jesteÅ› poza domem, cofnij zmiany dokonane powyżej The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|Pi-hole to tunel DNS, który chroni twoje urzÄ…dzenia przed niechcianymi treÅ›ciami, bez instalowania żadnego oprogramowania po stronie klienta. Search|Szukaj -removed|UsuniÄ™to \ No newline at end of file +removed|UsuniÄ™to +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|Aby korzystać z poczty e-mail, musisz przesÅ‚ać niektóre porty. E-mail z adresem cebuli bÄ™dzie dziaÅ‚aÅ‚ tak dÅ‚ugo, jak dÅ‚ugo bÄ™dziesz kontaktowaÅ‚ siÄ™ z innymi adresami e-mail opartymi na cebuli. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|PrzesyÅ‚aj porty 25, 587 i 465 z routera internetowego +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|Aby uzyskać dostÄ™p do kryptpada, musisz użyć przeglÄ…darki Tor, przejdź do adresu URL i wÅ‚Ä…cz javascript dla witryny pod ikonÄ… NoScript. Ekran bÄ™dzie pusty przez kilka sekund podczas pobierania aplikacji do przeglÄ…darki. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad jest aplikacjÄ… niemal peer-to-peer.Nie jest przechowywany żaden serwer na serwerze, który tylko minimalizuje orkiestracjÄ™ miÄ™dzy klientami.Jeżeli przeciwnik nastÄ™pnie otrzymuje serwer, to nadal nie uczy siÄ™ niczego. +Authentication Token|Token uwierzytelniania +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|Jest to potrzebne tylko w przypadku korzystania z FreeDNS. W przeciwnym razie możesz zostawić to pole puste. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|W witrynie, w której uzyskaÅ‚eÅ› nazwÄ™ domeny, skonfiguruj niestandardowe serwery nazw w nastÄ™pujÄ…cy sposób: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|Na stronie FreeDNS przejdź do sekcji "Dynamiczny DNS" i upewnij siÄ™, że "aktualizacje linków tego samego adresu IP razem" sÄ… ustawione na WÅ. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|Dla swojej głównej nazwy domeny wybierz "szybki przykÅ‚ad crona", a nastÄ™pnie token uwierzytelniajÄ…cy to losowy ciÄ…g w ostatnim wierszu miÄ™dzy znakami? I =. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|Możesz użyć funkcji "Mass Mod" na górze strony "Subdomeny" witryny FreeDNS, aby ustawić wszystkie swoje subdomeny do tej Adres IP. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Wybierz pozycjÄ™ MX dla domeny głównej i zmieÅ„ miejsce docelowe na 10: mydomainname zamiast 10: mail.moja_domena. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Wprowadź dane logowania FreeDNS i token uwierzytelniania na ekranie Dynamic DNS w interfejsie użytkownika Freedombone. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/pt_PT.UTF-8.txt b/webadmin/translations/pt_PT.UTF-8.txt index 9bae89f08b1a82cdc8be13d5151eab683daa1f30..5b70107be27850a36ac8e788ea6bede4cb5dda9e 100644 --- a/webadmin/translations/pt_PT.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/pt_PT.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|Em seguida, adicione algo como: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|Isso só funciona quando você está em sua rede doméstica, portanto, se você estiver fora de sua casa, desfaça as alterações feitas acima. The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|O Pi-hole é um sumidouro de DNS que protege seus dispositivos contra conteúdo indesejado, sem instalar nenhum software do lado do cliente. Search|Procurar -removed|Removido \ No newline at end of file +removed|Removido +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|Para que o e-mail funcione, você precisará encaminhar algumas portas. O e-mail que usa seu endereço da cebola funcionará de qualquer maneira, contanto que você entre em contato com outros endereços de e-mail baseados em cebola. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|Encaminhar as portas 25, 587 e 465 do seu roteador de internet +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|Para acessar o cryptpad você precisará usar um navegador Tor. Navegue até a URL e habilite o javascript para o site sob o Ãcone NoScript A tela ficará em branco por alguns segundos enquanto ele estiver baixando o aplicativo no seu navegador. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|O Cryptpad é uma aplicação quase peer-to-peer.Nenhum dado é armazenado no servidor, o que só faz uma orquestração mÃnima entre os clientes.Se um adversário obtém subsequentemente o servidor, ele ainda não aprende nada. +Authentication Token|Token de Autenticação +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|Isso só é necessário se você estiver usando o FreeDNS, senão você pode deixar em branco. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|No site em que você obteve seu nome de domÃnio, configure alguns servidores de nomes personalizados da seguinte maneira: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|No site do FreeDNS, vá para a seção "DNS dinâmico" e certifique-se de que "atualizações de link do mesmo IP juntas" estejam definidas como ON. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|Para seu nome de domÃnio principal, selecione "quick cron example" e, em seguida, seu token de autenticação é a string aleatória na última linha entre os caracteres? E =. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|Você pode usar o recurso "Mass Mod" no topo da parte "SubdomÃnios" do site do FreeDNS para definir todos os seus subdomÃnios para aquele Endereço IP. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Selecione a entrada MX para seu domÃnio principal e altere o destino para 10: mydomainname em vez de 10: mail.mydomainname. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Digite seus detalhes de login do FreeDNS e o token de autenticação na tela DNS dinâmico da interface do usuário do Freedombone. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/ru_RU.UTF-8.txt b/webadmin/translations/ru_RU.UTF-8.txt index 4ba6141038e32870aaad58043f0ee820ce71c081..7ba7385af87b076f95544b26a14f911433f648dd 100644 --- a/webadmin/translations/ru_RU.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/ru_RU.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|Затем добавьте что-то вроде: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|Ðто работает только тогда, когда вы находитеÑÑŒ в Ñвоей домашней Ñети, поÑтому, еÑли вы находитеÑÑŒ за пределами Ñвоего дома, отмените Ñделанные выше изменениÑ. The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|Pi-hole - Ñто прорезь DNS, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‰Ð°ÐµÑ‚ ваши уÑтройÑтва от нежелательного контента, не уÑÑ‚Ð°Ð½Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð½Ð¾Ðµ обеÑпечение на Ñтороне клиента. Search|ПоиÑк -removed|удален \ No newline at end of file +removed|удален +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|Ð”Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ Ñ Ñлектронной почтой вам нужно будет перенаправить некоторые порты. ÐÐ»ÐµÐºÑ‚Ñ€Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð° Ñ Ð¸Ñпользованием вашего лукового адреÑа будет работать в любом Ñлучае, еÑли вы обратитеÑÑŒ к другим адреÑам Ñлектронной почты на оÑнове лука. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|ПереÑлать порты 25, 587 и 465 Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ интернет-маршрутизатора +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|Чтобы получить доÑтуп к cryptpad, вам необходимо иÑпользовать браузер Tor. Перейдите к URL-адреÑу и включите javascript Ð´Ð»Ñ Ñайта под значком NoScript. Ðкран будет пуÑтым в течение неÑкольких Ñекунд, пока он загрузит приложение в ваш браузер. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad - Ñто почти одноранговое приложение. Ðа Ñервере не хранÑÑ‚ÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ðµ, которые только делают минимальную ÑоглаÑованноÑÑ‚ÑŒ между клиентами. ЕÑли впоÑледÑтвии игрок получает Ñервер, они вÑе равно ничего не узнают. +Authentication Token|Идентификатор аутентификации +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|Ðто необходимо, только еÑли вы иÑпользуете FreeDNS. Ð’ противном Ñлучае вы можете оÑтавить его пуÑтым. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|Ðа Ñайте, где вы получили Ñвое доменное имÑ, наÑтроены некоторые пользовательÑкие Ñерверы имен Ñледующим образом: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|Ðа Ñайте FreeDNS перейдите в раздел «ДинамичеÑкий DNS» и убедитеÑÑŒ, что Â«Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑылок на один и тот же IP-адреÑ» уÑтановлены в ON. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|Ð”Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ оÑновного имени домена выберите «быÑтрый пример cron», а затем ваш токен аутентификации - Ñто ÑÐ»ÑƒÑ‡Ð°Ð¹Ð½Ð°Ñ Ñтрока на поÑледней Ñтроке между Ñимволами? И =. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|Ð’Ñ‹ можете иÑпользовать функцию «Mass Mod» в верхней чаÑти чаÑти «Subdomains» Ñайта FreeDNS, чтобы уÑтановить вÑе ваши поддомены в Ñто IP-адреÑ. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Выберите запиÑÑŒ MX Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ оÑновного домена и измените пункт Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° 10: mydomainname, а не 10: mail.mydomainname. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Введите данные Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð° FreeDNS и токен аутентификации на Ñкран динамичеÑкого DNS пользовательÑкого интерфейÑа Freedombone. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/sv_SE.UTF-8.txt b/webadmin/translations/sv_SE.UTF-8.txt index da984c935f443eb54e09a5cbeefe0daba762df0d..eff7f0d2a418395c971f46da14a64a5160f6f970 100644 --- a/webadmin/translations/sv_SE.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/sv_SE.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|Lägg sedan till nÃ¥got som: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|Detta fungerar bara när du är i ditt hemnätverk, sÃ¥ om du är utanför ditt hem, Ã¥ngra du de ändringar som gjorts ovan. The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|Pi-hÃ¥let är ett DNS-synhÃ¥l som skyddar dina enheter frÃ¥n oönskade innehÃ¥ll utan att installera nÃ¥gon programvara pÃ¥ klientsidan. Search|Sök -removed|avlägsnas \ No newline at end of file +removed|avlägsnas +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|För att fÃ¥ e-postarbeten mÃ¥ste du vidarebefordra vissa portar. E-post med din lökadress fungerar ändÃ¥, sÃ¥ länge du kontaktar andra lökbaserade e-postadresser. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|Vidarekoppla portar 25, 587 och 465 frÃ¥n din internetrouter +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|För att komma Ã¥t krypteringsrutan mÃ¥ste du använda en Tor-webbläsare. Navigera till webbadressen och aktivera javascript för webbplatsen under NoScript-ikonen. Skärmen blir tom i nÃ¥gra sekunder medan programmet laddas ned i webbläsaren. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad är en nästan peer-to-peer-applikation. Ingen data lagras pÃ¥ servern, vilket bara gör minimal orkestration mellan klienterna. Om en motstÃ¥ndare därefter fÃ¥r servern lär de fortfarande ingenting. +Authentication Token|Autentiseringstoken +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|Detta behövs bara om du använder FreeDNS. Annars kan du lämna den tom. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|PÃ¥ den webbplats där du fÃ¥tt ditt domännamn, ställer du in nÃ¥gra anpassade namnvisare enligt följande: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|PÃ¥ FreeDNS-sidan gÃ¥r du till avsnittet "Dynamisk DNS" och ser till att "länkuppdateringar av samma IP tillsammans" är inställda pÃ¥ ON. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|För ditt huvuddomännamn välj "quick cron example" och sedan är din autentiseringstoken den slumpmässiga strängen pÃ¥ den sista raden mellan? Och = tecknen. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|Du kan använda funktionen "Mass Mod" längst upp i delen "Underdomäner" pÃ¥ FreeDNS-webbplatsen för att ställa in alla dina underdomäner till det IP-adress. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Välj MX-posten för din huvuddomän och ändra destinationen till 10: mydomaninname i stället för 10: mail.mydomainname. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Ange dina FreeDNS-inloggningsuppgifter och autentiseringstoken pÃ¥ den dynamiska DNS-skärmen i Freedombone-användargränssnittet. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/tr_TR.UTF-8.txt b/webadmin/translations/tr_TR.UTF-8.txt index d4878b0ed6d075f3eeb1ec45dddefc0b036b035e..d82c9c56524a2191848d50f9a91d7687a5ea93aa 100644 --- a/webadmin/translations/tr_TR.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/tr_TR.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|Sonra bir ÅŸey ekleyin: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|Bu yalnızca ev ağınız içinde olduÄŸunuzda çalışır, bu nedenle evinizin dışındaysanız, yukarıdaki deÄŸiÅŸiklikleri geri alın. The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|Pi-deliÄŸi, herhangi bir istemci tarafı yazılımı yüklemeden cihazlarınızı istenmeyen içerikten koruyan bir DNS deliÄŸidir. Search|Arama -removed|çıkarıldı \ No newline at end of file +removed|çıkarıldı +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|E-posta almak için bazı baÄŸlantı noktalarını yönlendirmeniz gerekir. SoÄŸan adresinizi kullanarak e-posta, baÅŸka soÄŸan tabanlı e-posta adresleriyle iletiÅŸim kurduÄŸunuz sürece yine de iÅŸe yarayacaktır. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|Ä°nternet yönlendiricinizden 25, 587 ve 465 numaralı ileri baÄŸlantı noktaları +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|Cryptpad'e eriÅŸmek için bir Tor tarayıcısı kullanmanız gerekecek, URL'ye gidin ve NoScript simgesi altındaki site için javascript'i etkinleÅŸtirin.Uygulamayı tarayıcınıza indirirken birkaç saniye boyunca ekran boÅŸ olacaktır. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad hemen hemen eÅŸler arası bir uygulamadır.Tüm sunucu üzerinde saklanan, sadece istemciler arasında minimum düzenleme yapan bir veri yok.Sunucu bir sunucuya ulaşırsa, hala bir ÅŸey öğrenmezler. +Authentication Token|Kimlik DoÄŸrulama Jetonu +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|Bu sadece FreeDNS kullanıyorsanız gereklidir, aksi takdirde boÅŸ bırakabilirsiniz. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|Alan adınızı aldığınız sitede, bazı özel ad alıcılar şöyle ayarlanır: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|FreeDNS sitesinde "Dinamik DNS" bölümüne gidin ve "aynı IP'nin birlikte güncellemelerini güncellemenin" AÇIK olarak ayarlandığından emin olun. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|Ana alan adınız için "hızlı cron örneÄŸi" yi seçin ve ardından kimlik doÄŸrulama jetonu,? Ve = karakterleri arasındaki son satırdaki rastgele dizgidir. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|Tüm alt etki alanlarınızı ayarlamak için FreeDNS sitesinin "Subdomain" bölümünün üstündeki "Mass Mod" özelliÄŸini kullanabilirsiniz. IP adresi +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Ana alan adınız için MX giriÅŸini seçin ve hedefi 10:mail.mydomainname yerine 10:mydomainname olarak deÄŸiÅŸtirin. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Freedombone kullanıcı arayüzünün Dinamik DNS ekranında FreeDNS giriÅŸ ayrıntılarınızı ve kimlik doÄŸrulama jetonunuzu girin. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/uk_UA.UTF-8.txt b/webadmin/translations/uk_UA.UTF-8.txt index 16858bda986bdb896d9887aa9d7ec116bce30196..fc682edb5db1ed45c26c3d4efa3e83436fdf649f 100644 --- a/webadmin/translations/uk_UA.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/uk_UA.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|Потім додайте щоÑÑŒ на зразок: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|Це працює лише тоді, коли ви перебуваєте у вашій домашній мережі, тому, Ñкщо ви знаходитеÑÑŒ за межами вашого будинку, ÑкаÑуйте внеÑені вище зміни. The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|Pi-отверÑтие - отвір DNS, Ñкий захищає ваші приÑтрої від небажаного вміÑту без вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑŒ-Ñкого програмного Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° Ñтороні клієнта. Search|Пошук -removed|Вилучено \ No newline at end of file +removed|Вилучено +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|Щоб отримати роботу електронною поштою, вам доведетьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑлати деÑкі порти. Електронна пошта за допомогою адреÑи цибулі буде працювати в будь-Ñкому випадку, Ñкщо ви зв'ÑзуєтеÑÑ Ð· іншими електронними адреÑами на оÑнові лука. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|ПереадреÑовувати порти 25, 587 Ñ– 465 з вашого інтернет-маршрутизатора +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|Щоб отримати доÑтуп до криптовалюта, потрібно ÑкориÑтатиÑÑŒ браузером Tor. Перейдіть до URL-адреÑи та увімкніть javascript Ð´Ð»Ñ Ñайту під значком NoScript. Екран Ñтане пуÑтим протÑгом декількох Ñекунд під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ у ваш браузер. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Криптад - це практично одноранговий додаток, на Ñкому не зберігаєтьÑÑ Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ… даних, що тільки мінімізує оркеÑтровку між клієнтами. Якщо Ñупротивник згодом отримує Ñервер, він нічого не навчаєтьÑÑ. +Authentication Token|Токен аутентифікації +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|Це потрібно лише, Ñкщо ви викориÑтовуєте FreeDNS, інакше ви можете залишити його порожнім. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|Ðа Ñайті, де ви отримали Ñвоє доменне ім'Ñ, налаштували деÑкі влаÑні Ñервери імен наÑтупним чином: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|Ðа Ñайті FreeDNS перейдіть до розділу "Динамічний DNS" Ñ– переконайтеÑÑ, що "Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñилань одного Ñ– того ж IP разом" вÑтановлено в Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ON. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|Ð”Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¾Ð³Ð¾ оÑновного доменного імені виберіть "quick cron example", а потім ваш токен аутентифікації - це випадковий Ñ€Ñдок на оÑтанньому Ñ€Ñдку між Ñимволами? І?. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|Ви можете викориÑтовувати функцію "Mass Mod" у верхній чаÑтині "Subdomains" чаÑтини Ñайту FreeDNS, щоб вÑтановити вÑÑ– ваші Ñубдомени до цього IP-адреÑа. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Виберіть Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ MX Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¾Ð³Ð¾ оÑновного домену та змініть ціль на 10:mydomainname, а не 10:mail.mydomainname. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Введіть дані про вхід FreeDNS та токен аутентифікації на екрані Dynamic DNS кориÑтувальницького інтерфейÑу Freedombone. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/vi_VN.UTF-8.txt b/webadmin/translations/vi_VN.UTF-8.txt index d3cfcc0a773690fffb37fb8cd04422786d01af0a..2a36102d839e169fa887a9af21a3acb30e1bdca5 100644 --- a/webadmin/translations/vi_VN.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/vi_VN.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|Sau đó thêm má»™t cái gì đó nhÆ°: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|Äiá»u nà y chỉ hoạt Ä‘á»™ng khi bạn Ä‘ang ở trong mạng gia đình của bạn, vì váºy nếu bạn Ä‘ang ở bên ngoà i nhà của bạn sau đó hoà n tác các thay đổi được thá»±c hiện ở trên. The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|Lá»— Pi là lá»— hổng DNS bảo vệ thiết bị của bạn khá»i ná»™i dung không mong muốn mà không cần cà i đặt bất kỳ phần má»m phÃa máy khách nà o. Search|Tìm kiếm -removed|Äã xóa \ No newline at end of file +removed|Äã xóa +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|Äể nháºn email hoạt Ä‘á»™ng, bạn cần chuyển tiếp má»™t số cổng. Email sá» dụng địa chỉ hà nh tây của bạn sẽ hoạt Ä‘á»™ng, miá»…n là bạn Ä‘ang liên hệ vá»›i các địa chỉ email dá»±a trên hà nh tây khác. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|Chuyển tiếp cổng 25, 587 và 465 từ bá»™ định tuyến internet của bạn +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|Äể truy cáºp và o cryptpad, bạn cần sá» dụng trình duyệt Tor.Äiá»u hÆ°á»›ng đến URL và kÃch hoạt javascript cho trang web dÆ°á»›i biểu tượng NoScript, mà n hình sẽ trống trong và i giây khi tải ứng dụng xuống trình duyệt của bạn. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad là má»™t ứng dụng gần nhÆ° ngang hà ng.Không có dữ liệu nà o được lÆ°u trữ trên máy chủ, mà chỉ có sá»± phối hợp tối thiểu giữa các máy khách, nếu má»™t kẻ thù sau đó có được máy chủ thì há» vẫn không há»c được gì. +Authentication Token|Mã xác thá»±c +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|Äiá»u nà y chỉ cần thiết nếu bạn Ä‘ang sá» dụng FreeDNS, nếu không bạn có thể để trống. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|Trên trang web nÆ¡i bạn có được tên miá»n của mình, hãy thiết láºp má»™t số máy chủ định danh tùy chỉnh nhÆ° sau: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|Trên trang web FreeDNS, hãy chuyển đến phần "Dynamic DNS" và đảm bảo rằng "cáºp nháºt liên kết của cùng má»™t IP vá»›i nhau" được đặt thà nh BẬT. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|Äối vá»›i tên miá»n chÃnh của bạn, hãy chá»n "và dụ cron nhanh" và sau đó mã thông báo xác thá»±c của bạn là chuá»—i ngẫu nhiên trên dòng cuối cùng giữa ký tá»±? Và =. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|Bạn có thể sá» dụng tÃnh năng "Mass Mod" ở đầu phần "Miá»n phụ" của trang web FreeDNS để đặt tất cả tên miá»n phụ của bạn thà nh Äịa chỉ IP. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Chá»n mục MX cho tên miá»n chÃnh của bạn và thay đổi Ä‘Ãch đến 10:mydomainname thay vì 10:mail.mydomainname. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Nháºp chi tiết đăng nháºp FreeDNS của bạn và mã thông báo xác thá»±c trên mà n hình DNS Ä‘á»™ng của giao diện ngÆ°á»i dùng Freedombone. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/zh_CN.UTF-8.txt b/webadmin/translations/zh_CN.UTF-8.txt index 4f7148797826c6b04da57b13611d509bf3b6cd70..945a12af9570c95527459c1235eea5cd968dc884 100644 --- a/webadmin/translations/zh_CN.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/zh_CN.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|然åŽæ·»åŠ 如下内容: This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|这仅适用于您在家åºç½‘络ä¸çš„æƒ…å†µï¼Œå› æ¤å¦‚果您在家外,则撤消上述更改 The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|Pi-hole是一个DNS sinkhole,å¯ä»¥ä¿æŠ¤æ‚¨çš„设备å…å—ä¸å¿…è¦çš„å†…å®¹çš„ä¾µå®³ï¼Œè€Œæ— éœ€å®‰è£…ä»»ä½•å®¢æˆ·ç«¯è½¯ä»¶ã€‚ Search|æœç´¢ -removed|removed \ No newline at end of file +removed|removed +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing. +Authentication Token|Authentication Token +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. \ No newline at end of file diff --git a/webadmin/translations/zh_TW.UTF-8.txt b/webadmin/translations/zh_TW.UTF-8.txt index a353e619164292d40588074c35fb05529f1d5eb6..68f666c64c5b3f16ffec4e8ae8381a91afadeec6 100644 --- a/webadmin/translations/zh_TW.UTF-8.txt +++ b/webadmin/translations/zh_TW.UTF-8.txt @@ -413,4 +413,16 @@ Then add something like:|ç„¶å¾Œæ·»åŠ å¦‚ä¸‹å…§å®¹ï¼š This only works when you're within your home network, so if you're outside of your home then undo the changes made above.|這僅é©ç”¨æ–¼æ‚¨åœ¨å®¶åºç¶²çµ¡ä¸çš„情æ³ï¼Œå› æ¤å¦‚果您在家外,則撤消上述更改 The Pi-hole is a DNS sinkhole that protects your devices from unwanted content, without installing any client-side software.|Pi-hole是一個DNS sinkhole,å¯ä»¥ä¿è·æ‚¨çš„è¨å‚™å…å—ä¸å¿…è¦çš„內容的侵害,而無需安è£ä»»ä½•å®¢æˆ¶ç«¯è»Ÿä»¶ã€‚ Search|æœç´¢ -removed|removed \ No newline at end of file +removed|removed +To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses.|To get email working you will need to forward some ports. Email using your onion address will work anyway, so long as you are contacting other onion based email addresses. +Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router|Forward ports 25, 587 and 465 from your internet router +To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser.|To access cryptpad you'll need to use a Tor browser. Navigate to the URL and enable javascript for the site under the NoScript icon. The screen will be blank for a few seconds while it's downloading the application into your browser. +Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing.|Cryptpad is an almost peer-to-peer application. No data is stored on the server, which only does minimal orchestration between the clients. If an adversary subsequently obtains the server they still learn nothing. +Authentication Token|Authentication Token +This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank.|This is only needed if you're using FreeDNS. Otherwise you can leave it blank. +On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows:|On the site where you obtained your domain name set up some custom nameservers as follows: +On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON.|On the FreeDNS site go to the "Dynamic DNS" section and make sure that "link updates of the same IP together" is set to ON. +For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters.|For your main domain name select "quick cron example" and then your authentication token is the random string on the last line between the ? and = characters. +Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address.|Your current IP address is shown at the top of the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface. You can use the "Mass Mod" feature at the top of the "Subdomains" part of the FreeDNS site to set all of your subdomains to that IP address. +Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname.|Select the MX entry for your main domain and change the destination to 10:mydomainname rather than 10:mail.mydomainname. +Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.|Enter your FreeDNS login details and the authentication token on the Dynamic DNS screen of the Freedombone user interface.